「無責任自翻」 龜梨和也-Rain 全輯 日/中歌詞

龜梨和也首張solo 單曲「Rain」
同名主打歌也是電視劇《草莓之夜SAGA》的主題曲
可以的話 我的目標是這張單曲翻完(認真臉)






1.Rain 
2.手をのばせ
3.Plastic Tears
4.VANILLA KISS









是說感覺傑尼斯逐漸邁入青銅時代,不但讓山P開了IG
也開了網路商店(終於不用在SHOP店排隊排到崩潰)

這張單曲在日本奇摩首頁還有宣傳照片
這在以前嚴格控管的時代根本無法想像(遠望)

期待以後傑尼斯越來越開放吧!!






Rain

作詞:KOMU・TATSUNE
作曲:原一博


日文歌詞

滲んだ灯りが綺麗で
冷たい胸を締め付ける
力無くした祈りを
掻き消すように降る雨

震えた心 受け止める
途切れた言葉そのままに
行き場無くした涙さえ
抱いて眠る この街で

人は誰も自分を騙して
微笑み映し出すから

叫びだす空が今日の叫びを
塗り潰し 夜明けが来るなら
さあ その果てに行こう
叶わないことが真実ならば
風に揺れた果実を
Ah ただ護りたい 手の中

雲の裂け目が悪戯に
希望の意味を語りだす
過去に怯えた瞳さえ
夢を見せる この空で

人は誰も嘘を信じて
正義を作り出すから

凍りつく雨が胸の痛みを
切り離す 答えになるなら
そう 刃(やいば)にもなろう
戻らないことが過ちならば
枯れた花に未来を
Ah 尋ねながら ただ行こう

明日を求めた心に
無くした筈の祈りを

叫びだす空が今日の叫びを
塗り潰し 夜明けが来るなら
さあ その果てに行こう
叶わないことが真実ならば
風に揺れた果実を
Ah ただ護りたい 手の中


中譯歌詞


燈火搖曳 如此美麗
緊抱著逐漸冰冷的胸膛
滂沱大雨 將無力的祈禱給
抹滅殆盡

接受顫抖的內心
留下破碎的話語
懷抱著無處可去的淚水
在這座城市 入眠

人人自我欺騙
皆是強顏歡笑

彷彿要將天空填滿般 朝著天空盡情吶喊
如果黎明即將到來
走吧 奔向黎明的彼端
若無法實現的事情 即為真實
宛如風中搖曳的果實
那我只想 放在手心中守護著

雲罅宛如惡作劇般
訴說著希望的話語
就連畏懼於過往的瞳孔
展示夢想吧 在這片天空

人人深信不疑
虛假不實正義

凍結的大雨 將胸中的痛楚
切割分離 如果這就是所謂的答案

同樣也能成為利刃吧
無法倒轉  即為過錯
伴隨著枯萎花朵的未來
不斷追尋著 只能向前邁進吧

渴求未來的內心
本應消失殆盡的祈禱

彷彿要將天空填滿般 朝著天空盡情吶喊
如果黎明即將到來
走吧 奔向黎明的彼端
若無法實現的事情 即為真實
宛如風中搖曳的果實
那我只想 放在手心中守護著






手をのばせ

作詞:相田毅
作曲:柳沢英樹


日文歌詞


翼なら 誰だって
持ってるさ 君だって
羽ばたける 場所を求め
みんな生きてる

沈まない 勇気だけ
たどりつく 未来(あす)がある
それが 誇りだろ
今は見えないけれど

情熱が叫ぶ 果てしなく行けよ
歓声の中へ
燃えているさ 約束したから

手をのばせ タッチ
はためくフラッグを つかみ取れ
見せてよ 新しい君の
チカラを

ありったけの強い気持ち
胸に抱いて
この時代に
刻み込め Just Win

意味もない 生き方を
誰だって してないさ
回り道 それが今日に
繋がってたんだ

陽のあたる道を 胸はって行けよ
群衆の中へ
輝いてる 君だけの背中

手に入れろ ダッシュ
止まらないスピードで 駆け抜けろ
ウェーブと 声が響く空
見上げて

振り向くなよ今の君は
もう負けない
その瞬間を
待ってる For The Win

手をのばせ タッチ
はためくフラッグを つかみ取れ
見せてよ 新しい君の
チカラを

ありったけの強い気持ち
胸に抱いて
この時代を
次の時代へ
歩み出せ Just Win

La La La La La La La ...
今日の日が伝説になる
La La La La La La La ...
最高のドラマが待ってる
La La La La La La La ...
大空に描くアーチに
La La La La La La La ...
心なら高ぶってるさ
La La La La La La La ...
未来に手をのばせ
La La La La La La La ...
未来を手に入れろ


中譯歌詞


無論是誰都擁有翅膀
你也一定相同
尋求著能展翅高飛之所
大家都是如此活著

憑著永遠不滅的勇氣
一定能到達 未來的彼端吧
那就是所謂的 榮耀吧
儘管現在的我還無法看見

吶喊出熱情 永不歇止的前進吧
歡聲雷動
熾熱的氣氛 只因我們許下了約定

高舉雙手 觸碰吧
抓住 隨風飄揚的旗幟
讓世界見識 全新的你
蘊含的力量

懷抱著強烈的心情

雋永銘刻於 這個時代吧
Just Win

無意義的生存法則
無論是誰  都不會實踐
就算道路迂迴 也一定能成為今日的羈絆


在日光閃耀的道路 昂首闊步向前邁進吧
簇擁的人群中
只有你的背影 光彩奪目

握於手中 向前衝刺
無法停止的速度 奔馳而過
人潮與響徹雲霄的歡呼
抬頭仰望天空

不要回頭  此刻的你
戰無不勝
等待著 這個瞬間
For The Win

高舉雙手 觸碰吧
抓住 隨風飄揚的旗幟
讓世界見識 全新的你
蘊含的力量

懷抱著強烈的心情
從這個時代開始
持續到下個時代
邁出步伐 Just Win

La La La La La La La ...
今天是成為傳說的日子
La La La La La La La ...
最棒的劇情即將上演
La La La La La La La ...
描繪於天空的弧線
La La La La La La La ...
心情也隨之高漲
La La La La La La La ...
朝著未來伸出雙手
La La La La La La La ...
將未來 緊握於手中





Plastic Tears

作詞:Mika Watanabe
作曲:Ryosuke'Dr.R'Sakai

日文歌詞

I know your gloomy chain
You maybe know your rain
No one can find out your sign
Forget your pain

溜め息の空 キミは何を感じるの?
コドクな笑顔? 透明な月の涙?

ねえもっと 全てを見せてよ
Give me the key 哀しみはずして
嘘ついた微笑み隠した
Tight-lipped I know you don't know

Plastic tears
You don't wanna believe the love
傷ついてる涙 Fade away
雨の真似して虹を待ってるだけじゃ Not fine
I don't wanna leave you
記憶遠ざけていく Faraway
愛を怖がる胸の部屋は もういらない
Plastic tears

傷ついた羽 鎖ほどいてほしいよ
(Are you a reliable person for me?)
パノラマの夢 四角で囲まないでさ

ねえもっと 瞳を灯して
Like a nightmare 憂鬱も流して
転がったココロが怪我した
Causeles I know you don't know

Plastic tears
You don't wanna see the truth
傷ついてる言葉 Throw away
影に映した光を消して So change your mind
I don't wanna leave you
キミを溶かしてゆく Forver
愛を抱いてる時の窓は ここにあるよ
Plastic tears

Plastic tears I wanna go there (Come on, baby)
Plastic tears But I can't go (Why do you think so?)
Plastic tears Coz pieces of glass (I can take it)
Plastic tears I maybe waste your time
Plastic tears

Plastic tears
You don't wanna believe the love
傷ついてる涙 Fade away
雨の真似して虹を待ってるだけじゃ Not fine
I don't wanna leave you
記憶遠ざけていく Faraway
愛を怖がる胸の部屋は もういらない

Plastic tears
You don't wanna see the truth
傷ついてる言葉 Throw away
影に映した光を消して So change your mind
I don't wanna leave you
キミを溶かしてゆく Forver
愛を抱いてる時の窓は ここにあるよ
Plastic tears



中譯歌詞


I know your gloomy chain
You maybe know your rain
No one can find out your sign
Forget your pain

望著嘆息不止的天空 你感受到了什麼?
孤寂的笑容 ? 透明的月之淚?

更多更多 展現你的全部給我看吧
Give me the key 消除悲傷
隱藏欺騙世人的笑容
Tight-lipped I know you don't know

Plastic tears
You don't wanna believe the love
傷痛欲絕的淚水 Fade away
宛如雨滴 等待著雨過天晴的彩虹Not fine
I don't wanna leave you
記憶逐漸淡忘 Faraway
我不再需要了 這讓我恐懼愛情的居所
Plastic tears

傷痕累累的翅膀  希望你是我的救贖
(Are you a reliable person for me?)
全景的夢想 不要自我受限

吶 點亮你眼中的火焰
Like a nightmare 將憂鬱消逝
跳動的心臟 千瘡百孔
Causeles I know you don't know

Plastic tears
You don't wanna see the truth
殘缺不全的話語 Throw away
熄滅壟罩出陰影的光輝吧 So change your mind
I don't wanna leave you
我會逐漸打開你的心房 Forver
擁抱愛情的窗口 就在此處
Plastic tears

Plastic tears I wanna go there (Come on, baby)
Plastic tears But I can't go (Why do you think so?)
Plastic tears Coz pieces of glass (I can take it)
Plastic tears I maybe waste your time
Plastic tearS

Plastic tears
You don't wanna believe the love
傷痛欲絕的淚水 Fade away
宛如雨滴 等待著雨過天晴的彩虹 Not fine
I don't wanna leave you
記憶逐漸淡忘 Faraway
我不再需要了 這讓我恐懼愛情的居所
Plastic tears

Plastic tears
You don't wanna see the truth
殘缺不全的話語 Throw away
熄滅壟罩出陰影的光輝吧 So change your mind
I don't wanna leave you
我會逐漸打開你的心房 Forver
擁抱愛情的窗口 就在此處
Plastic tears





VANILLA KISS

作詞:RUCCA
作曲:Simon Janlov・Daniel Kim

日文歌詞

秘密を分かち合って 夜風と数えるNine o'clock
Waiting... 靴音奏でるアンサンブル
Oh, we feel some beats 華やぐ街路のエコーズ

終幕知り得ないものなど無いけど
To you, sweet truth 「我が侭に、愛を」

ヴァニラのキスが 時間(とき)さえも止めたら
Tell me why I love you more, baby
ジュエルの月が 君を羨むほど
その素肌 その素顔 すべてが眩しいよ

僅かな薫りまで 記憶に留めてBeautiful
Lady... 忘却しかけたTimes
Remember 優しく重ねるデジャヴ

切ないラブソングでも心満たすけど
From me, follow me 「いつまでも、愛を」

絡まるルージュが カシスへと溶けたら
Tell me why I need you more, baby

あの日出逢う以前 もう解ってただろう
この瞳(め)と瞳(め) この手と手 呼び合ってた事実(こと)を

ねえ 君と居れば 現在(いま)が煌めく
Stay gold, forever 瞼へ焼きつける
素敵な このラブストーリーを
My dear love... Last love
君と紡ぎたい 果てしなく
Uh, yeah... Just promise you tonight

ヴァニラのキスが 時間さえも止めたら
Tell me why I love you more, baby
ジュエルの月が 君を羨むほど
その素肌 その素顔 すべてが眩しいよ

Wow Wow...
Tell me why I need you more, baby
不思議なくらい 恋に堕ちてゆくよ
この瞳と瞳 この手と手 呼び合うそのままに

Yeah... All my heart
Baby... 君へ贈るよ


中譯歌詞


在夜風中一一細數著 共享的秘密  Nine o'clock
Waiting...  腳步聲演奏而成的合奏
Oh, we feel some beats 迴盪於繁華大街的聲響

即使世間萬物都有終結時
To you, sweet truth 「盡我所能 去愛著」

若這香草之吻 能讓時間凍結
Tell me why I love you more, baby
連如寶石般閃耀的月亮 都如此羨慕你
肌膚 容貌 一切都如此炫目

僅僅是你的香氣 就縈繞於我的記憶不散 Beautiful
Lady... 近乎遺忘的Times
Remember 溫柔疊複的既視感

即使悲傷的情歌也能撫慰心靈
From me, follow me 「創造永恆 去愛著」

纏綿的胭脂 融於黑醋栗酒
Tell me why I need you more, baby

相遇日子到來前 答案已呼之欲出
四目相接 十指相扣  渴求著彼此的事實

吶 若與你一同 每個瞬間都如此閃耀
Stay gold, forever 烙印於雙瞳
完美無瑕 這個愛情故事
My dear love... Last love
與你一同創造 直到永恆
Uh, yeah... Just promise you tonight

若這香草之吻 能讓時間凍結
Tell me why I love you more, baby
連如寶石般閃耀的月亮 都如此羨慕你
肌膚 容貌 一切都如此炫目

Wow Wow...
Tell me why I need you more, baby
不可思議的 墜入愛河
四目相接 十指相扣 渴求著彼此

Yeah... All my heart
Baby...毫不保留 全部給你





歌詞為本人翻譯,若要轉載請附上網址出處和譯者٩( 'ω' )و



張貼留言

0 留言