「無責任自翻」まるかいて地球 西蘭(シーランド)、感謝祭 大合唱 日/中歌詞

我還以為有新的edまるかいて地球就不會出了..小西這首證明,事實上我錯了
那麼羅馬諾的就可以期待了~(親子分合唱親子分合唱親子分合唱親子分合唱)




まるかいて地球(シーランドver. CV.折笠愛)



完整日文歌詞


「ねえねえ Lord(ロード) メロンソーダちょうだいですよ
 ねえねえ Lady(レディ)
 ねえねえ Lady
 この前食べたチョコレートバーの
 あの味が忘れられないですよ」

まるかいて地球 まるかいて地球
まるかいて地球 シー君ですよ♪

まるかいて地球 ジッとみて地球
ひょっとして地球 シー君ですよ♪

Ah ひとふでで 見える 素晴らしい世界
趣味は快適インターネット!シーランド

『シー君の鋼鉄の体は世界一小さいですが
 世界中に男爵達がいるんですよ!』

まるかいて地球 まるかいて地球
まるかいて地球 シー君ですよ♪

まるかいて地球 ハッとて地球
ふんぞりかえって地球 シー君ですよ!

Ah(あー) ひとかじりで 泣ける 幸せのレシピ
『もう一本食べたいですよ』
サッカーチームもあるですよ 公式ですよー!

ヘイヘイ Brother(ブラザー) 爵位売るですよ
ついでに Baron(バロン) 切手もどうです?
そうそう Baroness(バロネス) コインもあるですよ
ハイファイ イギリス 『眉毛濃すぎですよ』
ねえねえ Lord(ロード) メロンソーダおかわり

ねえねえ Lady(レディ)
ねえねえ Lady
この前食べたチョコレートバーの
あの味が忘れられないですよ

風に乗って 歌うですよ “E mare Libertas”

まるかいて地球 まるかいて地球
まるかいて地球 シー君ですよ♪

Ah ひとふでで 見える 素晴らしい世界
世界会議に出たいですよ!シーランド

Ah 世界中に 眠る 幸せのレシピ
皆さん 僕と国として 認めろですよ!



完整中譯歌詞



「吶吶 閣下 來杯哈密瓜蘇打吧
 吶吶 女士
 吶吶 女士
 從前吃過的巧克力派
  那味道現在也難以忘記

圓圓的地球 圓圓的地球
圓圓的地球 我是西/蘭唷♪

圓圓的地球 凝視著地球
難道這就是地球 我是西/蘭唷♪

啊啊 只需一筆 就能畫出這美麗的世界
興趣是舒適的上網!我是小西唷

『雖然西/蘭用鐵做的身體 是世界上最小的
 但全世界的男爵都是來自小西家唷!』

圓圓的地球 圓圓的地球
圓圓的地球 我是西/蘭唷♪

圓圓的地球 讓人吃驚的地球
靠在地球上 我是西/蘭唷

阿阿 只要咬一口就能讓人哭出來的 幸福食譜

『還想再吃一個呢』
足球隊當然也有 還是正式的喔!

嘿嘿 哥哥 爵位出售中
順便 男爵 這個郵票覺得如何?
是的 男爵夫人 也有硬幣喔
高保真音效① 英/國 『眉毛太濃了吧』

吶吶 閣下 再來杯哈密瓜蘇打吧
吶吶 女士
吶吶 女士
從前吃過的巧克力派  那味道現在也難以忘記

乘風歌唱 【自由來自海洋】②

圓圓的地球 圓圓的地球
圓圓的地球 我是西/蘭唷♪

啊啊 只需一筆 就能畫出這美麗的世界
想要參加世界會議!我是小西唷

啊啊 沉睡在世界上的幸福食譜
大家 承認我是個國/家吧!


①高保真音效(原音重現)英語High-Fidelity,意思為與原來的聲音高度相似的重放聲音。

②此為拉丁語→E mare Libertas意思為【自由來自海洋】,同時也是小西家的國歌名和格言
關於這首國歌,是由倫/敦的作曲家巴西爾·西莫嫰科與西/蘭皇室共同創作的,沒有歌詞。

③附上一點和歌詞有關的資料→
一九六七年九月二日建國的西/蘭/公/國,實際面積只有五百五十平方公尺,擁有國旗、國歌、獨立的護照、貨幣、郵票及足球隊,目前流通的護照約有三百本,是一個自由貿易區,沒有任何的關稅,被視為是逃稅的天堂,不過島上經常居住的人口屈指可數。







まるかいて地球 感謝祭 大合唱


完整日文歌詞


(伊)ねぇねぇ Papa ワインを頂戴
ねぇねぇ Mama ねぇねぇ Mama
昔に食べた ボロネーゼの
あの味が忘れられないんだ

(全)まるかいて地球 まるかいて地球
まるかいて地球 僕 ヘタリア
まるかいて地球 ジッとみて地球
ひょっとして地球 僕 ヘタリア

あぁ 一筆で見える素晴らしい世界
長ぐつで乾杯だ!ヘタリア

(伊)Hey、Hey、イギリス
(英)紅茶を頂戴
(伊)次いでに フランス
(法)ワインをS'il vous
(伊)おい おい ロシア
(露)クワスを頂戴
(伊)はい はい 中國
(中)白酒どーある
(伊)おい おい アメリカ
(米)勿論 ビーローさぁ
(豆丁伊)ねぇねぇ mama
(神羅)聞いてよ Mutti
(奧)昔に飲んたMelangeの
(普)あの味が忘らねーぜ

(全)ヘタリア ヘタリア ヘタ へへ タリア

(德)さぁ、では最高の度二回にあの乾杯いたのだね
もう一度皆で乾杯をしましょう。

(日)それでは 皆さん 入場時に送られしたコップもう大丈夫ですね
參りますよ 宜しいですが

(全)まるかいて地球 まるかいて地球
まるかいて地球 僕 ヘタリア
あぁ 一筆で見える素晴らしい世界
長ぐつで乾杯だ!ヘタリア
あぁ 世界中に眠る幸せのレシピ
長靴で乾杯だ ヘタリア



完整中譯歌詞


(伊)吶吶 爸爸 給我葡萄酒
吶吶 媽媽     吶吶   媽媽
從前吃過的肉醬義大利麵
那味道現在也難以忘記

(全)圓圓的地球 圓圓的地球
圓圓的地球 我是義/大/利

圓圓的地球 凝視著地球
難道這就是地球 我是義/大/利

啊啊 只需一筆 就能畫出這美麗的世界
用長靴來乾杯吧!義呆利

(伊)Hey、Hey、英/國
(英)來杯紅茶
(伊)接著 法/國
(法)請來杯紅酒
(伊)喂 喂 俄/羅/斯
(露)給我杯克瓦斯酒
(伊)嘿 嘿 中/國
(中)白酒拿來
(伊)喂 喂 美/國
(米)HERO當然就是我阿
(豆丁伊)喂 喂 媽媽
(神羅)聽我說吧 媽媽
(奧)從前喝過的梅蘭錫
(普)那味道現在也難以忘記

(全)義呆利 義呆利 義呆 義呆利

(德)那麼、在這氣氛HIGH到最高點時 再來乾杯吧
           大家 再乾杯一次吧

(日)那麼 各位 入場時送的杯子還在嗎
            準備好 可以開始了嗎

(全)圓圓的地球 圓圓的地球
圓圓的地球 我是義/大/利
啊啊 只需一筆 就能畫出這美麗的世界
用長靴來乾杯吧!義呆利

啊啊 沉睡在世界上的幸福食譜
用長靴來乾杯吧!義呆利


①S'il vous是法語中 請或麻煩的意思,等於英文的Please





歌詞為本人翻譯,若要轉載請附上網址、出處和譯者(事前最好再留言告知一下喔)






張貼留言

0 留言