[無責任自翻]OKAMOTO'S-Welcome My Friend 日/中歌詞

富豪刑事真的是我四月動畫的精神支柱
OPED畫面曲風都深深擊中我的心

 尤其ED歌詞還是畫面都發糖發的這麼大方
再次跪謝神戶財閥的鈔能力

PS.以下翻譯為ED版歌詞,等單曲發售入手後再補全



ED這張四捨五入就是不OOXX就不能出去的房間


動畫第一集









Welcome My Friend
OKAMOTO'S

日文歌詞


Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do

昔誰かが言った
「あなたはあなたを貫いて生きなさい」
でも途中で絶対 いろんなもんに
ぶつかり続けて曲がっていく

俺の変な曲がり方
お前の変な曲がり方
妙になんか絡み合って
Make things a little better

Welcome My Friend
Let’s get to work
Everybody’s here
It’s time to make some miracles
Show must go on
I just need you more than ever

俺はある時聞いた
「別れは出会うことよりもずっとハードだ」 yeah
どうせ結局 同じ道を歩き続け
言葉にも出来ないこととか 感情とか
分け合ってる内に何故か分からないけど
きっと 誰よりも お前のことを理解出来てしまう

Na na na…

またやって来た
俺だけじゃ 不可能なシーン
お前だけじゃ 不完全なピース
合わさって 噛み合って
Make things a little better


中文翻譯歌詞


Everybody wanna do what they wanna wanna do 
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do
Everybody wanna do what they wanna wanna do

很久以前有人這麼說過
「貫徹自己的方式活下去吧」
但是這路途總是充滿著絆腳石
跌跌撞撞 最後事與願違

我那奇特的扭曲
與你那奇特的扭曲
竟然奇妙的融為一體
Make things a little better

Welcome My Friend
Let’s get to work
Everybody’s here
It’s time to make some miracles
Show must go on
I just need you more than ever

曾經在何處聽說過
「相遇容易離別難」  yeah
反正最後都是殊途同歸
那些難以言喻的事情和情感
不知不覺分享的過程中
一定會變得比世上任何人更了解你

Na na na…

再一次
只有我的話 是不可能的場景
只有你的話 是不完全的碎片
互相契合 合而為一
Make things a little better


                            歌詞為本人翻譯,若要轉載請附上網址出處和譯者٩( 'ω' )و

張貼留言

0 留言